English

Con motivo del Día Mundial del Hábitat 2009 celebrado por ONU-Habitat bajo el lema «Planificar nuestro porvenir urbano», la Alianza Internacional de Habitantes, red mundial por el derecho a la vivienda sin fronteras, ha difundido un comunicado muy crítico que lanza las Jornadas Mundiales Cero Desalojos en apoyo a las resistencias y alternativas para las ciudades solidarias, base concreta de un nuevo Pacto Social Urbano.

En el centro, la reivindicación de la suspensión mundial de los desalojos, la financiación de la vivienda y del hábitat en el marco de un «New Deal Verde» para, por lo menos, un millón de personas. Este acuerdo se basa sobre todo en la inversión de una parte importante de la ayuda al desarrollo y en la anulación de la deuda externa, transformada en Fondos Populares para el suelo y la vivienda.

Se trata del efecto concreto de los acuerdos tomados por todas las redes internacionales por el derecho a la vivienda y a la ciudad durante el Foro Social Mundial 2009, nueva etapa del proceso unitario de construcción de la Asamblea Mundial de Habitantes prevista para el 2011.

Leer el artículo completo en el sitio Web de IAI.

Español

On the occasion of World Habitat Day 2009 celebrated by the UN-Habitat with the motto “Planning our urban future”, the International Alliance of Inhabitants (IAI), the world-wide network for housing rights with no frontiers, has issued a critical communiqué launching the World Zero Evictions Days to support resistances and alternatives for participating cities, a concrete foundation for a new Urban Social Pact.

At its heart: the demand for a world-wide moratorium to evictions; and funding for housing and habitat in a “New Green Deal” for at least a billion people. This funding would be based, among others, on the investment of an important part of developmental aid as well as on the annulment of external debt, transformed into a Popular Fund for land and housing.

This is the concrete enactment of the agreements made by all international networks for housing and city rights at the WSF 2009, the next step in the unifying process of building the World Assembly of Inhabitants on 2011.

Read the entire article on the IAI Web page.

Política urbana y de vivienda en tiempo de crisis -
DE LAS BUENAS PRACTICAS A LAS BUENAS POLITICAS
Actores, instrumentos y estrategias
Rumbo al Foro Urbano Mundial 2010

9 al 13 de Noviembre, 2009
Ciudad de Mexico

Como parte de las actividades rumbo al Foro Urbano Mundial  (Rio de Janeiro – Marzo 2010), este evento de cinco días ofrece la oportunidad de intercambios de experiencias de América Latina, diálogos, y aprendizajes sobre prácticas e instrumentos de fomento y apoyo a la producción social de la vivienda, tenencia segura, financiamiento, y el derecho a la ciudad. Sera también un espacio para acuerdos de agenda concertada de incidencia política.

El objetivo es intercambiar análasis y propuestas en torno a la efectividad y limitaciones de los procesos de incidencia en políticas públicas y de implementación de instrumentos en apoyo a la producción social del hábitat y el derecho a la vivienda y a la ciudad.

Está previsto que participen en estas actividades representantes de organizaciones sociales y civiles, académicos y funcionarios de gobierno de varios países de la región para debatir en torno.

El programa propuesto para toda la semana incluye:

  • 9 de noviembre:  Encuentro de actores (organizaciones civiles, movimientos sociales, redes, plataformas, universidades): Prácticas de PSH como concreción de derechos y procesos de incidencia en políticas públicas. Consolidando una agenda y plan de acción compartidos (2010-2012).
  • 10 de noviembre: Seminario interactoral (funcionarios públicos y representantes de instancias y organizaciones de la sociedad civil de México y otros países de la región): Instrumentos de fomento y apoyo a la PSH, el derecho a la vivienda (seguridad de tenencia, financiamiento) y el derecho a la ciudad (gestión democrática del territorio, función social de la propiedad), y su vinculación con circuitos y procesos de economía social y solidaria.
  • 11 de noviembre: Intercambio de organizaciones sociales respecto al análisis de la situación de vivienda y experiencias de producción social del hábitat en distintos Estados de la República Mexicana.
  • 12-13 de noviembre: Visitas de campo a experiencias de la Ciudad de México y alrededores.

Es para nosotros fundamental contar con la participación de su organización. Por ello, pedimos que contactan a más tardar el próximo 16 DE OCTUBRE la FICHA DE PRE-INSCRIPCIÓN a la persona que la representará a: mrivera@habitatmexico.org, majas60@gmail.com

Este evento tiene una cuota de recuperación para materiales de US$20 o 250.00 pesos en moneda nacional.

Participantes: Hábitat para la Humanidad, HIC, COHRE, FNRU, SCC, otras redes nacionales y regionales, y con el apoyo de Organismos Públicos de Mexico.

English

De octubre a diciembre, este anuncio de Servicio Público de Hábitat para la Humanidad en América Latina y el Caribe, “Haz de tu mundo un hogar”, está saliendo en los canales SONY, FOX Lationamérica, CANAL SUR y CNN en Español. Si lo has visto… ¡deja tu comentario aquí!

“No voy a esperar a que otro cambie el problema
de la vivienda inadecuada en el mundo.
Yo tengo el poder de cambiarlo hoy.

Sin importar si soy un estudiante,
una empresaria, un presidente, una voluntaria,
nunca seré víctima de la apatía.

Exigiré una vivienda adecuada para todos.
Seré un miembro activo en mi comunidad
y la construiré con mis propias manos.

Defenderé, dignificaré…
y me aliaré para hacer urgente
el tema de la vivienda adecuada.

Yo haré del mundo un hogar”

Español

This Public Service Announcement is being aired (in Spanish) on the Latin American cable channels SONY, CANAL SUR and CNN. If you’ve seen it, please send us a comment!

I will not wait for someone else
to tackle the problem of inadequate housing in the world.
I have the power to change our world today.

Whether I am a student, a business, a non-profit,
I will never fall victim to inaction.

I will take up  active residency in my community,
I will build it with my own two hands.

I will catalyze and inspire,
I will advocate and partner,
to make the state of housing an urgent cause.

I will make our world a home.

English

La semana de trabajo ha concluido.  El último día fuimos a trabajar con la comunidad acarreando blocks de piedra caliza desde la calle principal de la villa hasta una de las viviendas en donde se está construyendo un segundo piso con el fin de mejorar su calidad de vida añadiendo más espacio habitable para todos los miembros del núcleo familiar.

Debido a lo pequeño de los terrenos y a que en realidad no tienen la forma definida precisamente, los espacios internos y la construcción misma parecen inusuales ya que pueden ser perímetros tipo trapezoide.  Luego de varias cargas de bloques ayudados por carretas y hasta por un borrico, logramos apilar suficientes como para empezar a subirlos hasta donde los constructores están preparando las hileras para las paredes.

La dueña de la casa es una viuda que vive ahí con sus dos hijos varones, sus esposas e hijos.  Ella, como todas las mujeres en las viviendas que trabajamos anteriormente, corre de un lado para otro tratando de encontrar algo que hacer y que nos pueda ayudar a las personas voluntarias a aguantar el extremo sol y el calor.  Al cabo de una hora y media de trabajo ella vuelve con una bandeja con te recién hecho. Por más que queramos continuar con nuestra labor, no podemos negarnos y paramos para tomar su infusión. Solo entonces podremos reanudar el trabajo.
Luego de varias cargas de block que fueron traídas en las carretas tiradas por el borrico, seguimos en una cadena humana de por lo menos 15 personas llevando uno a uno los bloques de piedra caliza que levantaran las paredes de los aposentos que se construyen en el segundo piso.

A las 12:30pm nos detenemos para ir a las oficinas de la Asociación a tomar el almuerzo preparado por el Hotel Cleopatra en cajas incluso decoradas por un lazo.  Con este detalle quiero simbolizar el excelente trato que nos han dado todos los involucrados en nuestra estadía en El Minya, especialmente Christine Postma y Sheriff su asistente.

A las 2:30pm tomamos nuevamente la larga carretera que nos conduce hasta Cairo. Nuestro bús nos lleva entre campos de caña de azúcar, repollo, algodón, girasoles y otros productos. Los agricultores en sus largas batas y turbantes doblan sus espaldas para sembrar el grano o abrir los surcos. Luego de salir de Beni Suef solo nos acompaña el desierto.  Las comunidades, hebras que se entrelazan constituyendo esta admirable cultura milenaria, han quedado atrás pero ahora también viajan con cada uno de nosotros en esa huella que han dejado en nuestros corazones para siempre.

El sábado por la noche luego de un exhaustivo día de visitar los lugares más emblemáticos de Cairo intentamos preparar nuestras mentes para el inevitable adiós a los amigos recién conocidos pero con los que hemos compartido esta experiencia tan intensa y con quienes hemos llegado a intimar tanto. Nos reunimos alrededor de una mesa 11 personas completamente distintas, nunca las mismas que llegamos hace escasamente una semana. Compartimos como nos sentimos, la excelente experiencia que ha sido para todos, pero sobre todo les participo que si después de este viaje cada uno se siente sumamente movido a continuar comprometido con la causa de aquellos más necesitados de un lugar adecuado donde vivir, podre calificar este viaje como un éxito. Nos fundimos en abrazos expresando nuestro deseo de continuar en contacto y sobre todo nuestro agradecimiento a toda la gente que nos acompañó en Egipto.  Shukran gazeelan!

Equipo

Español

The work week has finished. The last day we went to work with the community carrying limestone blocks from the main street of the town to one of the houses where they are constructing a second floor to improve their quality of life by creating more living space for all of the members of the family. Due to the smallness of the sites and because in reality they don’t have precisely defined land, the inside spaces and the building itself seems unusual because they may be trapezoid shaped perimeters. After several loads of blocks with the help of carts and even a donkey, we had enough to start stacking them up where the construction workers were preparing the lines for the walls.

The owner of the house is a widow who lives there with her two sons, their wives and children. She, like all the women in the houses who worked previously, runs from side to side trying to find something to do and that can help the volunteers standing in the extreme sun and heat. After an hour and a half of work she came back with a tray of fresh tea. As much as we wanted to continue with our work, we couldn’t refuse and stopped to take the tea. Only then could we resume the work.

After several loads of blocks were brought in by donkey carts, several of us formed a human chain of about 15 people to lift the limestone blocks one by one for the walls of the apartments being build on the second floor. At 12:30 pm we stopped to go to the Association offices to have lunch prepared by the Cleopatra Hotel in boxes decorated by a loop. With this detail I want to recognize the excellent treatment than we have all had by everyone involved in our stay in Ed Minia, especially Christine Postma and the assistant sheriff.

At 2:30pm we again took a the long road that leads to Cairo. Our bus took us through fields of sugarcane, cabbage, cotton, sunflowers and other products. Farmers in their long robes and turbans bend their backs to plant grain or open the furrows. After coming from Beni Suef all that accompanies us is the desert. The communities, strands that intertwine and make up this admirable ancient culture, have lagged behind but now also travel with each one of us in the impact they’ve had on our hearts forever.

On Saturday night alter an exhausting day of visiting the most emblematic places in Cairo we tried to prepare our minds for the inevitable goodbyes to the recent friends we met but with whom we’ve shared this very intense experience and with who we have become so intimate with. We gathered around a table, 11 completely different people, never again the same as we were about a week ago. We share how we feel, the excellent experience that we have with everyone, but especially if they will participate after this trip. Each one is greatly moved to continue their commitment to the cause of those most in need of an adequate place to live, and consider this trip a success. We melt into hugs, expressing our desire to stay in contact and especially thanked all of those who joined us in Egypt. Shukran gazeelan!

Group

 Special thanks to volunteer Kelsey Halena for translating!

English

Para el año 2030, otros 3 millones de personas, alrededor del 40 por ciento de la población mundial, necesitarán acceso a la vivienda. Esto se traduce en una demanda de 96.150 nuevas unidades asequibles cada día y 4.000 cada hora.

Uno de cada tres habitantes de la ciudad – cerca de mil millones de personas – vive en un barrio marginal. Los indicadores de un asentamiento precario incluyen: la falta de agua, la falta de saneamiento, el hacinamiento, las estructuras no duraderas y la tenencia insegura.

Debido a las condiciones de pobreza, las mujeres que viven en barrios marginales tienen más probabilidades de contraer el VIH / SIDA que sus contrapartes rurales y los niños en barrios marginales, tienen más probabilidades de morir a causa de enfermedades transmitidas por el agua y enfermedades respiratorias.

La formación de la vivienda genera gastos no relacionados con la vivienda que ayudan a la economía.

Invertir en vivienda amplía la base tributaria local. Cada año se requieren 35,1 millones de nuevas viviendas para albergar el crecimiento de la población urbana, del presente al 2030. Esto no incluye la sustitución de las poblaciones de viviendas deterioradas y deficientes.

En el 2007, la población urbana del mundo superó por primera vez a las zonas rurales.

Casi 180.000 personas se suman cada día a la población urbana.

El 95 por ciento del crecimiento de la población mundial en las próximas décadas se producirá en las zonas urbanas de los países en desarrollo.

La gente que sufren de pobreza están urbanizando más rápido que la población en su totalidad, reflejando un ritmo de reducción de la pobreza urbana inferior al promedio.

Las viviendas inadecuadas, el agua insalubre y la falta de saneamiento en ciudades densamente pobladas son las responsables de 10 millones de muertes al año en todo el mundo.

Latinoamérica es la región más urbanizada del mundo, con un 75 por ciento de sus habitantes viviendo en ciudades. De acuerdo con las Naciones Unidas el 27 por ciento de estos residentes urbanos, más de 117 millones de personas, viven en condiciones inadecuadas, sin servicios básicos necesarios y en condiciones de vulnerabilidad.

La sensibilización y la defensa de la causa son los primeros pasos hacia la transformación de los sistemas que perpetúan la plaga mundial de la vivienda inadecuada. El Día Mundial del Hábitat sirve como un importante recordatorio de que todo el mundo debe unirse para garantizar que todos tengan un lugar seguro y decente llamado hogar. Este octubre, por favor levanta la voz y promueve la causa de una vivienda adecuada para todos.

KeniaNairobi, Kenia
Con un estimado población With an estimated population of more than one million people, Kibera is the largest slum in all of Africa.
© Habitat for Humanity/Steffan Hacker

VietnamMy Tho, Vietnam
Viviendas hacinadas en la orilla del Río Mekong.
© Hábitat para la Humanidad /Ezra Millstein

ArmeniaArmavir, Armenia
Ellada Manasyan y sus tres hijos viven en este edificio desmoronado y abandonado de la era soviético.
© Hábitat para la Humanidad /Ezra Millstein

El SalvadorSan Salvador, El Salvador
Un niño juege frente a la casa de su familia en el asentamiento informal Las Victorias, en la orilla de San Salvador.
© Hábitat para la Humanidad /Ezra Millstein

BrasilGoiania, Brasil
Favela dos Trilhos.
© Hábitat para la Humanidad /Ezra Millstein

Fuente de las estadisticas: ONU-Habitat, Kissick et al 2006

¿Tienes un blog?  Por qué no escribes sobre el Día Mundial del Hábitat y el derecho a una vivienda adecuada para todos?

Español

By the year 2030, an additional 3 billion people, about 40 percent of the world’s population, will need access to housing. This translates into a demand for 96,150 new affordable units every day and 4,000 every hour.

One out of every three city dwellers – nearly a billion people – lives in a slum. Slum indicators include: lack of water, lack of sanitation, overcrowding, non-durable structures and insecure tenure.

Because of poor living conditions, women living in slums are more likely to contract HIV/AIDS than their rural counterparts, and children in slums are more likely to die from water-borne and respiratory illness.

Housing formation generates non-housing related expenditures that help drive the economy.

Investing in housing expands the local tax base. Each year 35.1 million new housing units are needed to house the urban population growth between now and 2030. This does not include replacements of deteriorated and substandard housing stocks.

In 2007, the world’s urban population outnumbered the rural for the first time.

Almost 180,000 people are added to the urban population each day.

95 percent of the world population growth in the next decades will occur in the urban areas of developing countries.

The poor are urbanizing faster than the population as a whole, reflecting a lower than average pace of urban poverty reduction.

Substandard housing, unsafe water and poor sanitation in densely populated cities are responsible for 10 million deaths worldwide every year.

Latin America is the most urbanized region in the world, with 75 percent of its population living in cities. According to the United Nations, 27 percent of these urban residents—more than 117 million people—suffer from precarious housing conditions, living without adequate sanitation, with irregular or no electricity supply and without adequate security.

Raising awareness and advocating for change are the first steps toward transforming systems that perpetuate the global plague of poverty housing. World Habitat Day serves as an important reminder that everyone must unite to ensure that everyone has a safe, decent place to call home.  Please advocate for adequate housing on World Habitat Day and throughout the month of October.

KenyaNairobi, Kenya
With an estimated population of more than one million people, Kibera is the largest slum in all of Africa.
© Habitat for Humanity/Steffan Hacker

ArmeniaMy Tho, Vietnam
Houses crowd the banks of the Mekong River.
© Habitat for Humanity/Ezra Millstein

ArmeniaArmavir, Armenia
Ellada Manasyan and her three young children live in this deserted and crumbling Soviet-era building.
© Habitat for Humanity/Ezra Millstein

El SalvadorSan Salvador, El Salvador
A young boy plays in front of his family’s shack, in the Las Victorias squatter community on the outskirts of San Salvador.
© Habitat for Humanity/Ezra Millstein

BrazilGoiania, Brazil
Favela dos Trilhos.
© Habitat for Humanity/Ezra Millstein

Sources: UN-Habitat, Kissick et al 2006

Want to blog about World Habitat Day and poverty housing?
Visit our World Habitat Day resource page.

English

Día Mundial del Hábitat Las Naciones Unidas han designado el primer lunes de octubre de cada año como el Día Mundial del Hábitat, un día para reflexionar sobre el estado de nuestros pueblos y ciudades. Es un día para recordarnos a nosotros mismos y a nuestros vecinos que compartimos la responsabilidad colectiva de defender el derecho a una vivienda adecuada para todos.

Este año, 13 organizaciones nacionales de Hábitat para la Humanidad en América Latina y el Caribe se unen a unas 50 naciones de África, Asia, América del Norte y Europa en la celebración simultánea del Día Mundial del Hábitat. Los eventos le van a mostrar al mundo que estamos comprometidos con la construcción de comunidades urbanas sólidas y sostenibles – sin importar lo difícil que sea.

El 5 de octubre, por favor únete a Hábitat para la Humanidad para apoyar esta celebración mundial, unidos para declarar que la falta de vivienda adecuada y asequible es inaceptable.

Defiende la causa
Según las Naciones Unidas, más de 100 millones de personas en el mundo de hoy no tienen hogar. Millones de personas más se enfrentan a un grave problema de vivienda al vivir sin saneamiento adecuado, sin suministro de electricidad o de forma irregular y sin seguridad adecuada.

En todo el mundo, se necesitarán más de 2 millones de viviendas por año para los próximos 50 años con el fin de resolver la crisis actual de vivienda en todo el mundo. Con la población mundial en expansión, sin embargo, a finales de estos 50 años, todavía habría una necesidad de otro billón de casas. (ONU-HABITAT: 2005)

La sensibilización y la promoción para el cambio son los primeros pasos hacia la transformación de los sistemas que perpetúan la plaga mundial de la vivienda inadecuada. El Día Mundial del Hábitat sirve como un importante recordatorio de que todo el mundo debe unirse para garantizar que todos tengan un lugar seguro y decente llamado hogar.

Los estados de la ONU, tanto los de países desarrollados como en desarrollo, las ciudades y pueblos están sintiendo cada vez más los efectos del cambio climático, el agotamiento de los recursos, la inseguridad alimentaria, el crecimiento demográfico y la inestabilidad económica.

Los altos índices de urbanización causan graves consecuencias negativas, como lo es el hacinamiento, la pobreza, con muchos barrios marginales mal equipados para satisfacer las demandas de servicio de la creciente población urbana.

Con más de la mitad de la población mundial viviendo actualmente en zonas urbanas, la ONU cree que no hay duda de que la “agenda urbana” será cada vez más una prioridad para los gobiernos, autoridades locales y sus asociados no gubernamentales en todas partes.

Para obtener más información acerca del Día Mundial del Hábitat 2009, por favor visita el Mensaje del Secretario General.

¿Qué puedes hacer?

  • ¡Asiste! Las celebraciones del Día Mundial del Hábitat se están llevando a cabo en 13 países de la región. Visita nuestra página de Eventos para saber lo que está pasando cerca de tu comunidad.
  • Edúcate a tí mismo y a tu comunidad. Toma nuestro curso en línea, y aprende más sobre temas de vivienda en América Latina. Luego, ¡compartelo con tus amigos! Veas también nuestros recursos educativos sobre la vivienda inadecuada en América Latina y el Caribe.
  • Manténte en contacto. Suscríbete a nuestro boletín y esté al día sobre las noticias de la vivienda y las oportunidades para participar.
  • Házte voluntario o voluntaria. Visita nuestro sitio Web para averiguar cómo participar en oportunidades de voluntariado a corto y largo plazo.
  • Dona. La labor de Hábitat es posible gracias a las generosas contribuciones de aquellos que apoyan la causa. Haz hoy una diferencia en la vida de alguien.

Anticipándonos al Día Mundial de Hábitat, Mitssy Rovira y 10 personas voluntarias más de Hábitat estan transmitiendo noticias desde Egipto, relatando la historia de un equipo dispuesto a trabajar hacia la meta de un techo adecuado para todos. ¡Leas más!

¡Manténte al tanto para más información sobre el Día Mundial del Hábitat y las maneras que tu puedes educar y animar a tu comunidad al respecto!

Un agradecimiento especial para Nidia por la traducción de esta entrada.